就是这些通过30年一线幼小初汉语教学实践和经验,精炼萃取的关键要素,强且有力地撑起完整的鹰架式国际中文分级阅读;没有它们,科学有效的国际中文分级阅读体系从根本上就无法凝聚成型。
国际中文分级阅读萃取关键要素,以筑成一个脊骨做主体支撑
Chinese leveled reading is far more than just reading. It should be the reading comprehension progressively along with skills practice and assessments. 中文分级阅读,准确来说,不是我们传统认知的分年龄阅读或分年级阅读,不是教育专家推荐的儿童阅读书单,也不是万千父母们眼热追逐的趣味性或知识涉略性阅读。
中文分级阅读:应该是具有科学性的阅读体系,就像数理化体育等基础教育学科一样,必须具备某些核心的关键要素,才能使中文分级阅读课程教育体系从根本上具有科学性,而得以成立和有效实现,从而获得广大一线汉语老师的认可,让国际学生的中文阅读学习得以有效有力地稳步攀升。
国际中文分级阅读:教学对象特定为包括华裔在内的非汉语为母语的PreK-8幼小初学龄段国际学生。众所周知,国际学生的汉语言习得,跟以汉语言为母语的国内中小学生有着完全不同的学习特征和属性。分年龄阅读或分年级阅读这种方式,中国孩子大方向来说尚可以行得通,但对国际学生的汉语言习得来说,则几乎是差之千里了。
为国际学生提供有效的中文分级阅读:需要一个脉络清晰的分级阅读体系,这个体系要有科学的组织和构建。从输入内容上来说,整个分级阅读体系必须有一个无缝衔接的脊骨spine做主体支撑骨架,让学生有脉络可循,让老师有据可依来引领和辅助学生展开汉语言习得。只有这样,国际学生才能循序渐进、有效地展开国际中文分级习读。
对国际学生来说,学认读汉字和学阅读中文,这是两个可互为独立但又密不可分的教学和练习逻辑。传统的汉字学习,极度欠缺对字义、词意、语义理解的滋养,没有阅读理解的滋养,国际中文分级阅读则不存在。二者之间的割裂和断层,逐之形成了隐藏于国际中文教学的巨大障碍。如木星、火星、水星,马上;如七上八下、我的不是,马上……
真正的国际中文分级阅读,要不但可以疏导学生阅读困难,还要可以赋能教师主导的核心课程。教学上还需要便利老师进行分层教学,流畅管理及跟踪学生学习活动……
萃取关键要素,筑成国际中文分级阅读无缝衔接的脊骨spine
先提要件:基础汉字库做文本分级鹰架式的无缝衔接编写
鹰架规则:生字攀升梯级调控2%以下,内容揉入基础技能,让学生可具有自控阅读和练习节奏的能力
调平手段:速测对应文本鹰架,量级别评定,质级别调平
教学要件:阅读速测评量学生表现,技能练习做加持,协助学生稳中有进,有力晋级。